第十章 语态

英⽂的 语态(voice),可以分为 主动(active)被动(passive) 两种。被动语态需要⽤到 过去分词(Ven) 来表示,这个过去分词经常是跟在 be 动词后⾯。但是我们在前⾯探讨过,不⼀定要「be + Ven」才是被动态;反之,「be - Ven」也不⼀定就是被动态。所以不如分开来理解:过去分词本身可以表达被动语态、但也可以表达完成状态。

基本句型的被动态

所谓被动态的句⼦,可以这样来理解:把句中的宾语拿出来当主语,句⼦就要改写为被动态。⽽在五种基本句型中,有以下三种使⽤及物动词的句型包含受词在内:

S + V + (O) S + V + (O1) + (O2) S + V + (O) + C

这三种句型当中有四个宾语的位置,分别都可以拿出来当主语、改写被动态的句⼦。

1. S + V + O

例:

The US invaded Iraq twice.(美国两度⼊侵伊拉克。)S V O

句中的宾语 Iraq 可以拿出来当主语、改写成被动态的句⼦如下:

Iraq was invaded twice (by the US).S V C

传统⽂法是把 be + Ven(如 was invaded)当成被动态的动词⽚语看待,不过⽐较简单的看法是直接认定 be 为动词、后⾯的 Ven 为表达被动语态的形容词补语。原来的主语(如 the US)如果需要交代,可以放在介词 by 后⾯当宾语、构成⼀个介系词⽚语的修饰语(by the US)。这种可有可⽆的修饰语也可以省略。

2. S + V + O1 + O2

例:

Congress gave Bush permission to launch war.(国会给布希许可,可以发动战争。)S V O1 O2

这个句⼦有两个宾语,可以分别拿出来当主语、改成被动态的句⼦,如下:

(A) Bush was given permission to launch war (by Congress).S V C

这是把第⼀个宾语 Bush 拿出来当主语。动词变成被动态的 was given,第⼆个受词 permission 与其余的部分(不定式⽚语 to launch war 当形容词使⽤、修饰 permission)照抄过来、原来的主词放在介词 by 后⾯当受词,就变成被动态的句⼦。在诠释句型时,仍然认定 be 动词为动词,后⾯的 given permission 为过去分词⽚语、当形容词补语使⽤。

如果拿第⼆个宾语 permission 出来当主语,采同样的改写⽅法,会得到如下的结果:

(B) Permission was given Bush to launch war (by Congress).S V C

不过,如果在 given 后⾯加个介词 to,这个句⼦也是正确的:

(C) Permission was given to Bush to launch war by Congress

这也是个被动态的句⼦,由下⾯这句改写⽽来:

(D) Congress gave permission to Bush to launch war.S V O

如果是 S + V + O1 + O2 的句型,那么 O1 的位置必须是给予的对象(如 Bush)、O2 的位置则是给他的东⻄(如 permission)。假如 O1 的位置从缺,这个句⼦就会变成只有⼀个宾语的句型:Congress(S) gave(V) permission(O)。另⼀个受词 Bush 这时候必须以介词⽚语 to Bush 的⽅式来处理,结果就是前⾯的例句(D)。⽽如果拿例句(D)来改写被动态,把唯⼀的受词 permission 拿出来当主语、动词变成被动态的 was given,剩下的部分 to Bush to launch war 照抄,就会变成前⾯例句(C)的结果。

3. S + V + O + C

例:

The two invasions made the US an enemy to many Arabians.(两次侵略使得美国成为许多阿拉伯⼈眼中的敌⼈。)S V O C

这个句⼦只有 the US 这⼀个宾语,因此也只有⼀种改写被动态的⽅式,就是把 the US 拿出来当主语、动词 made 改写成被动态的 was made,其余照抄,成为:

The US was made an enemy to many Arabians by the two invasions.S V C

⽐较简单的看法仍然是把 was 当动词看,后⾯的 made an enemy 当过去分词⽚语看待、作为形容词补语。

完成式的被动态

No one has ever sat on that chair since he died.(他过世后,还没有⼈在那张椅⼦上坐过。)S V

这个句⼦的动词是不及物动词 sit,后⾯没有宾语,本来是不能改写被动态的。但是在介词⽚语 on that chair 当中有个受词 that chair,可以拿出来当主语、改写被动态,如下:

That chair has never been sat on since he died.S V C

这种处理⽅式,等于是把 sit on 视为⼀个⽚语形状的及物动词看待,后⾯的宾语 that chair 就可以拿出来改写为被动态了。原句的动词 has sat 是现在完成时,改成被动态后动词仍然是现在完成时 has been,后⾯⽤过去分词 sat on 当补语,表示「被坐在上⾯」。

有许多及物的⽚语动词都可以采同样的⽅式改写为被动态,例如:

He had turned off the light before the accident happened.(他先关掉了灯,然后才发⽣意外。)S V O

因为 turn off「关掉」构成⼀个意义单元,可视为⼀组⽚语动词看待,所以后⾯的 the light 就是及物动词 turn off 的宾语,可以改写成被动态如下:

The light had been turned off before he left.S V C

原句的动词 had turned off 是过去完成时,改写被动态时动词仍然采⽤过去完成时 had been,后⾯⽤过去分词 turned off 当补语、表示「被关掉」。

进⾏式的被动态

依照本书的处理⽅式,并没有所谓的进⾏式,⽽是认定 be 为动词,后⾯的现在分词为形容词补语、表示「进⾏」状态(也就是「正在」或「⼀直」)。例如:

They are debating the case in court.(他们正在法院辩论这个案⼦。)S V C

这个句⼦看起来没有宾语,似乎不能改写为被动态。但是仔细观察可以发现:补语部分 debating the case 是由动词 debate 加受词 the case 构成的,可以把受词 the case 拿出来当主语、改写被动态如下:

The case is being debated in court.S V C

依照本书的认定⽅式,原句的动词是现在一般时的 are,改写为被动态之后动词仍然是现在简单式(is)。后⾯的补语部分,原句是⽤现在分词 debating 表示「正在辩论」,改写之后要变成「正在被辩论」,所以要写成 being debated(以现在分词 being 表示「正在」、过去分词 debated 表示「被辩论」)。

被动态必须师出有名

上节所做的那些改写动作是个基本练习,⽬的在于熟悉被动态的句型变化。许多具有宾语的句型都可以改写为被动态,但是这并不表示这些句⼦都应该改写为被动态。以英⽂的使⽤习惯⽽⾔,⼀般都是使⽤主动态。会动⽤到被动态,必须师出有名。亦即:如果采⽤被动态能够增加修辞效果,加强句⼦的连贯性、清楚性、或者简洁性,才应该采⽤被动,否则⼀律使⽤主动态。以下分别说明。

连贯性

The chairman should step down for now because the court is investigating him for a possible crime.董事⻓应该暂时下台,因为法院正在调查他可能涉及犯罪。

这个句⼦,主要⼦句的主语是 the chairman,从属连词 because 引导的副词⼦句主词却是 the court。当然,前后两个⼦句的主词并不是⼀定要相同。不过,副词⼦句中确实有代词 him 代表 the chairman,表示前后两个⼦句中确实有重复的元素。如果能够改成两个⼦句的主词相同,那么这个句⼦的叙述就会感觉⽐较连贯、修辞效果会加强。做法就是把副词⼦句中的 him 拿出来改写成被动态,如下:

The chairman should step down for now because he is being investigated for a possible crime.

改成被动态之后,前后两个⼦句都以同⼀个⼈(the chairman)为主语,连贯性增强、叙事的效果也就变得更好了。因为师出有名,所以这个句⼦采⽤被动态是正确的选择。再看⼀个例⼦:

The chairman is not available now because a meeting is being presided over by him.(董事⻓现在没空,因为⼀场会议正在被他主持。)

主要⼦句的主语 the chairman,在 because 引导的副词⼦句中也有出现。但是因为这个副词⼦句采⽤被动态,所以句中的主词变成了 a meeting,代表 the chairman 的 him 则变成了宾语。这种情况,采⽤被动态反⽽造成主词不连贯,可谓⾃找麻烦,应该还原为主动态⽐较通顺:

The chairman is not available now because he is presiding over a meeting.

清楚性

They speak Portuguese in Brazil.(在巴⻄说的是葡萄⽛语。)

这个句⼦采取主动态来叙述,因此必须⽤到⼀个含糊笼统的字如 they, people 之类当主语。这种字本身缺乏精确的内涵,在⽂章中应该尽量避免使⽤。如果改成被动态,如下:

Portuguese is spoken in Brazil.

就可以完全避开这种含糊不清的主语、增加句⼦的清楚性。再看⼀个例⼦:

Someone stole my wallet.(有⼈偷了我的⽪夹。)

同样的,这个句⼦采取主动态时,也必须⽤到像 someone, somebody 这些缺乏明确内容的字来当主语。如果改为被动态就可以避免这种问题,如下:

My wallet was stolen.

采⽤被动态能够增加⽤字的清楚性,就是师出有名。

简洁性

Because the nurse told him to wait outside, the man found a chair and sat down.因为护⼠叫他在外⾯等,这名男⼦就找了张椅⼦坐下。

在 because 引导的副词⼦句中,him 是宾语,但是在主要⼦句中 the man 却是主语。这两个⼦句中的主词不⼀致,造成叙事不连贯,可以采⽤被动态改写如下:

Because he was told to wait outside, the man found a chair and sat down.

两个⼦句改成主语相同之后,连贯性增强了,所以采⽤被动态是师出有名。不过,被动态的修辞效果还不⽌于此。⼀旦主词变成相同,副词⼦句就可以进成减化,如下:

Told to wait outside, the man found a chair and sat down.

这么⼀来,句⼦当中消除掉重复的元素,变得更为简洁、修辞效果就更好了。如果不先采⽤被动态造成两个⼦句主语相同的结果,就很难进⾏这样的减化。有关减化⼦句的做法,本书在后⾯相关的章节将会详述。